Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

is free

  • 1 δωρεάν

    free

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > δωρεάν

  • 2 τσάμπα

    free

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > τσάμπα

  • 3 ἐλεύθερος

    Grammatical information: adj.
    Meaning: `free, free man', opposed to δοῦλος `slave' (Il.).
    Dialectal forms: Myc. ereutero \/ eleutheros\/.
    Compounds: rarely as 1. member, e. g. ἐλευθερό-στομος `with free mouth' (A.); as 2. member a. o. in ἀπ-ελεύθερος `freedman' (Att.), mostly taken as postverbal to ἀπ-ελευθερόω `make free, make freedman' (Pl., Arist.), Schwyzer 421, Strömberg Greek Prefix Studies 39f. m. Lit.
    Derivatives: ἐλευθερία `freedom' (Pi.) with ἐλευθεριωτικός `proclaiming freedom' (Him.); denomin. verbs: ἐλευθερόω `make free' (Ion.-Att.) with ἐλευθέρ-ωσις, - ωμα, - ωτής; ἐλευθερεσθείς (Thess., Schwyzer 736 w. lit.); ἐλευθέριος `as a free man' (Ion.-Att.), also as surname of Zeus (Pi., Hdt., because of the victory on the Persians) with Έλευθεριών month name (Halikarnassos); ἐλευθεριότης `frankness, liberality' (Pl.) and the denomin. ἐλευθεριάζω `speak and act as a free man' (Pl.); ἐλευθερικός `belonging to a free man' (Pl. Lg. 701e beside δεσποτικός; 919e beside the bahuvrihi ἀν-ελεύθερος; cf. Chantraine Études sur le vocab. gr. 146). Cret. ἐλούθερος with sec. voalism (Schwyzer 194)..
    Origin: IE [Indo-European] [684] * h₁leudʰ- `grow up, come up; free'
    Etymology: Old adjective, also in: Lat. līber, - era, also as gods name = Venet. Louzera, Pelign. loufir, Osc. (Iúveis) Lúvfreis = ( Iovis) Līberī; cf. Falisc. lōferta = līberta, OLat. loebertāt-em = Falisk. loifirtat-o; uncertain Toch. A lyutāri `the upper (men), overseer?' (Duchesne-Guillemin BSL 41, 181). - One starts from an old word for `people', which is found elsewhere, in Germanic and Balto-Slavic: OHG liut `people', pl. liuti `people', OE lēod `people', Lith. liáudis `lower people', Csl., Russ. ljudъ `people', OCS ljúdьje, Russ. ljúdi pl. `men, people'; IE * h₁leudh-o-, -i-; from there also Burgund. leudis `a free man', OCS ORuss. ljudinъ `free man'; ἐλεύθερος, līber (\< IE * h₁leudh-ero-s), so prop. `belonging to the people', as opposed to the subjected peoples. - Against Altheims idea (s. W.-Hofmann s. 3. Līber), the Ital. Līber came through Oscan from the Greeks (: Ζεὺς Έλευθέριος, Διόνυσος Έλευθερεύς; s. above), see v. Wilamowitz Glaube 2, 334 n. 2, also Pisani Ist. Lomb. 89 (1956) 17f., who points to Venet. Louzera, which shows that the god was original in Italy (see Krahe Das Venetische 24). - Rich litt. in W.-Hofmann s. 2. līber, 3. Līber and līberī, Fraenkel Lit. et. Wb. s. liáudis, Vasmer Russ. et. Wb. s. ljúd. - See also ἐλεύσομαι. The laryngeal is seen in Skt. vī-rudh- `plant', anū-rudh- (Mayrh. EWAia 2, 467ff.) - Of forein origin but perh. reshaped after ἐλεύθερος and with oppositive accent the PlaceN Έλευθεραί, from which Έλευθερεύς as surname of Dionysos; cf. on Εἰλείθυια and Έλευίς. - On the meaning Benveniste, Institutions 1. 321ff.
    Page in Frisk: 1,491

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐλεύθερος

  • 4 απαλλάξει

    ἀπάλλαξις
    loss of: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀπαλλάξεϊ, ἀπάλλαξις
    loss of: fem dat sg (epic)
    ἀπάλλαξις
    loss of: fem dat sg (attic ionic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind mid 2nd sg
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱παλλάξει, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱παλλάξει, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind mid 2nd sg
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind act 3rd sg
    ἀπᾱλλάξει, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπᾱλλάξει, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀπαλλαγή
    deliverance: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀπαλλάξεϊ, ἀπαλλαγή
    deliverance: fem dat sg (epic)
    ἀπαλλαγή
    deliverance: fem dat sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > απαλλάξει

  • 5 ἀπαλλάξει

    ἀπάλλαξις
    loss of: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀπαλλάξεϊ, ἀπάλλαξις
    loss of: fem dat sg (epic)
    ἀπάλλαξις
    loss of: fem dat sg (attic ionic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind mid 2nd sg
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱παλλάξει, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱παλλάξει, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind mid 2nd sg
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind act 3rd sg
    ἀπᾱλλάξει, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπᾱλλάξει, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀπαλλαγή
    deliverance: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀπαλλάξεϊ, ἀπαλλαγή
    deliverance: fem dat sg (epic)
    ἀπαλλαγή
    deliverance: fem dat sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > ἀπαλλάξει

  • 6 απαλλάξη

    ἀπαλλάξηι, ἀπάλλαξις
    loss of: fem dat sg (epic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj mid 2nd sg
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 3rd sg
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱παλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱παλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj mid 2nd sg
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 3rd sg
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind mid 2nd sg
    ἀπᾱλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπᾱλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαλλάξηι, ἀπαλλαγή
    deliverance: fem dat sg (epic)

    Morphologia Graeca > απαλλάξη

  • 7 ἀπαλλάξῃ

    ἀπαλλάξηι, ἀπάλλαξις
    loss of: fem dat sg (epic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj mid 2nd sg
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 3rd sg
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱παλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱παλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj mid 2nd sg
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 3rd sg
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind mid 2nd sg
    ἀπᾱλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπᾱλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαλλάξηι, ἀπαλλαγή
    deliverance: fem dat sg (epic)

    Morphologia Graeca > ἀπαλλάξῃ

  • 8 απαλλάξηι

    ἀπάλλαξις
    loss of: fem dat sg (epic)
    ἀπαλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj mid 2nd sg
    ἀπαλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 3rd sg
    ἀπαλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱παλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱παλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj mid 2nd sg
    ἀπαλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 3rd sg
    ἀπαλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind mid 2nd sg
    ἀπᾱλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπᾱλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαλλαγή
    deliverance: fem dat sg (epic)

    Morphologia Graeca > απαλλάξηι

  • 9 ἀπαλλάξηι

    ἀπάλλαξις
    loss of: fem dat sg (epic)
    ἀπαλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj mid 2nd sg
    ἀπαλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 3rd sg
    ἀπαλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱παλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱παλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj mid 2nd sg
    ἀπαλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 3rd sg
    ἀπαλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind mid 2nd sg
    ἀπᾱλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπᾱλλάξῃ, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαλλαγή
    deliverance: fem dat sg (epic)

    Morphologia Graeca > ἀπαλλάξηι

  • 10 απαλλάξουσι

    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱παλλάξουσι, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱παλλάξουσι, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπᾱλλάξουσι, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπᾱλλάξουσι, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > απαλλάξουσι

  • 11 ἀπαλλάξουσι

    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱παλλάξουσι, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱παλλάξουσι, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπᾱλλάξουσι, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπᾱλλάξουσι, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀπαλλάξουσι

  • 12 απαλλάξουσιν

    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱παλλάξουσιν, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱παλλάξουσιν, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπᾱλλάξουσιν, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπᾱλλάξουσιν, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > απαλλάξουσιν

  • 13 ἀπαλλάξουσιν

    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱παλλάξουσιν, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱παλλάξουσιν, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπᾱλλάξουσιν, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπᾱλλάξουσιν, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀπαλλάξουσιν

  • 14 απαλλάξω

    ἀ̱παλλάξω, ἀπαλλάσσω
    set free: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 1st sg
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind act 1st sg
    ἀ̱παλλάξω, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀπᾱλλάξω, ἀπαλλάσσω
    set free: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 1st sg
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind act 1st sg
    ἀπᾱλλάξω, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > απαλλάξω

  • 15 ἀπαλλάξω

    ἀ̱παλλάξω, ἀπαλλάσσω
    set free: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 1st sg
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind act 1st sg
    ἀ̱παλλάξω, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀπᾱλλάξω, ἀπαλλάσσω
    set free: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor subj act 1st sg
    ἀπαλλάσσω
    set free: fut ind act 1st sg
    ἀπᾱλλάξω, ἀπαλλάσσω
    set free: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἀπαλλάσσω
    set free: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀπαλλάξω

  • 16 εκλύεθ'

    ἐκλύετε, ἐκλύω
    set free: pres imperat act 2nd pl (epic)
    ἐκλύετε, ἐκλύω
    set free: pres ind act 2nd pl (epic)
    ἐκλύ̱ετε, ἐκλύω
    set free: pres imperat act 2nd pl
    ἐκλύ̱ετε, ἐκλύω
    set free: pres ind act 2nd pl
    ἐκλύεται, ἐκλύω
    set free: pres ind mp 3rd sg (epic)
    ἐκλύ̱εται, ἐκλύω
    set free: pres ind mp 3rd sg
    ἐκλύετο, ἐκλύω
    set free: imperf ind mp 3rd sg (epic)
    ἐκλύ̱ετο, ἐκλύω
    set free: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἐκλύετε, ἐκλύω
    set free: imperf ind act 2nd pl (epic)
    ἐκλύ̱ετε, ἐκλύω
    set free: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἐκλύετο, κλύω
    hear: aor ind mid 3rd sg
    ἐκλύετο, κλύω
    hear: imperf ind mp 3rd sg
    ἐκλύετε, κλύω
    hear: aor ind act 2nd pl
    ἐκλύετε, κλύω
    hear: imperf ind act 2nd pl

    Morphologia Graeca > εκλύεθ'

  • 17 ἐκλύεθ'

    ἐκλύετε, ἐκλύω
    set free: pres imperat act 2nd pl (epic)
    ἐκλύετε, ἐκλύω
    set free: pres ind act 2nd pl (epic)
    ἐκλύ̱ετε, ἐκλύω
    set free: pres imperat act 2nd pl
    ἐκλύ̱ετε, ἐκλύω
    set free: pres ind act 2nd pl
    ἐκλύεται, ἐκλύω
    set free: pres ind mp 3rd sg (epic)
    ἐκλύ̱εται, ἐκλύω
    set free: pres ind mp 3rd sg
    ἐκλύετο, ἐκλύω
    set free: imperf ind mp 3rd sg (epic)
    ἐκλύ̱ετο, ἐκλύω
    set free: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἐκλύετε, ἐκλύω
    set free: imperf ind act 2nd pl (epic)
    ἐκλύ̱ετε, ἐκλύω
    set free: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἐκλύετο, κλύω
    hear: aor ind mid 3rd sg
    ἐκλύετο, κλύω
    hear: imperf ind mp 3rd sg
    ἐκλύετε, κλύω
    hear: aor ind act 2nd pl
    ἐκλύετε, κλύω
    hear: imperf ind act 2nd pl

    Morphologia Graeca > ἐκλύεθ'

  • 18 ευαγή

    εὐαγής 1
    free from pollution: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    εὐαγής 1
    free from pollution: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    εὐαγής 1
    free from pollution: masc /fem acc sg (attic epic doric)
    εὐαγής 2
    free from pollution: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    εὐαγής 2
    free from pollution: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    εὐαγής 2
    free from pollution: masc /fem acc sg (attic epic doric)
    εὐᾱγῆ, εὐαγής 3
    free from pollution: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    εὐᾱγῆ, εὐαγής 3
    free from pollution: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    εὐᾱγῆ, εὐαγής 3
    free from pollution: masc /fem acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ευαγή

  • 19 εὐαγῆ

    εὐαγής 1
    free from pollution: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    εὐαγής 1
    free from pollution: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    εὐαγής 1
    free from pollution: masc /fem acc sg (attic epic doric)
    εὐαγής 2
    free from pollution: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    εὐαγής 2
    free from pollution: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    εὐαγής 2
    free from pollution: masc /fem acc sg (attic epic doric)
    εὐᾱγῆ, εὐαγής 3
    free from pollution: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    εὐᾱγῆ, εὐαγής 3
    free from pollution: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    εὐᾱγῆ, εὐαγής 3
    free from pollution: masc /fem acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > εὐαγῆ

  • 20 ευαγέστερον

    εὐαγής 1
    free from pollution: adverbial comp
    εὐαγής 1
    free from pollution: masc acc comp sg
    εὐαγής 1
    free from pollution: neut nom /voc /acc comp sg
    εὐαγής 2
    free from pollution: adverbial comp
    εὐαγής 2
    free from pollution: masc acc comp sg
    εὐαγής 2
    free from pollution: neut nom /voc /acc comp sg
    εὐᾱγέστερον, εὐαγής 3
    free from pollution: adverbial comp
    εὐᾱγέστερον, εὐαγής 3
    free from pollution: masc acc comp sg
    εὐᾱγέστερον, εὐαγής 3
    free from pollution: neut nom /voc /acc comp sg

    Morphologia Graeca > ευαγέστερον

См. также в других словарях:

  • Free software — or software libre is software that can be used, studied, and modified without restriction, and which can be copied and redistributed in modified or unmodified form either without restriction, or with minimal restrictions only to ensure that… …   Wikipedia

  • Free-tailed bat — Free tailed Bats Temporal range: Late Eocene to Recent Unidentified molossid. Note that the tail extends beyond the uropatagium Scientific classification Kingdom …   Wikipedia

  • Free trade debate — Free trade is one of the most debated topics in economics of the 20th and 21st century Fact|date=December 2007. Arguments over free trade can be divided into economic, moral, and socio political arguments. The academic debate among economists is… …   Wikipedia

  • Free — (fr[=e]), a. [Compar. {Freer} ( [ e]r); superl. {Freest} ( [e^]st).] [OE. fre, freo, AS. fre[ o], fr[=i]; akin to D. vrij, OS. & OHG. fr[=i], G. frei, Icel. fr[=i], Sw. & Dan. fri, Goth. freis, and also to Skr. prija beloved, dear, fr. pr[=i] to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Free agency — Free Free (fr[=e]), a. [Compar. {Freer} ( [ e]r); superl. {Freest} ( [e^]st).] [OE. fre, freo, AS. fre[ o], fr[=i]; akin to D. vrij, OS. & OHG. fr[=i], G. frei, Icel. fr[=i], Sw. & Dan. fri, Goth. freis, and also to Skr. prija beloved, dear, fr.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Free and easy — Free Free (fr[=e]), a. [Compar. {Freer} ( [ e]r); superl. {Freest} ( [e^]st).] [OE. fre, freo, AS. fre[ o], fr[=i]; akin to D. vrij, OS. & OHG. fr[=i], G. frei, Icel. fr[=i], Sw. & Dan. fri, Goth. freis, and also to Skr. prija beloved, dear, fr.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Free bench — Free Free (fr[=e]), a. [Compar. {Freer} ( [ e]r); superl. {Freest} ( [e^]st).] [OE. fre, freo, AS. fre[ o], fr[=i]; akin to D. vrij, OS. & OHG. fr[=i], G. frei, Icel. fr[=i], Sw. & Dan. fri, Goth. freis, and also to Skr. prija beloved, dear, fr.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Free board — Free Free (fr[=e]), a. [Compar. {Freer} ( [ e]r); superl. {Freest} ( [e^]st).] [OE. fre, freo, AS. fre[ o], fr[=i]; akin to D. vrij, OS. & OHG. fr[=i], G. frei, Icel. fr[=i], Sw. & Dan. fri, Goth. freis, and also to Skr. prija beloved, dear, fr.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Free bond — Free Free (fr[=e]), a. [Compar. {Freer} ( [ e]r); superl. {Freest} ( [e^]st).] [OE. fre, freo, AS. fre[ o], fr[=i]; akin to D. vrij, OS. & OHG. fr[=i], G. frei, Icel. fr[=i], Sw. & Dan. fri, Goth. freis, and also to Skr. prija beloved, dear, fr.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Free chapel — Free Free (fr[=e]), a. [Compar. {Freer} ( [ e]r); superl. {Freest} ( [e^]st).] [OE. fre, freo, AS. fre[ o], fr[=i]; akin to D. vrij, OS. & OHG. fr[=i], G. frei, Icel. fr[=i], Sw. & Dan. fri, Goth. freis, and also to Skr. prija beloved, dear, fr.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Free charge — Free Free (fr[=e]), a. [Compar. {Freer} ( [ e]r); superl. {Freest} ( [e^]st).] [OE. fre, freo, AS. fre[ o], fr[=i]; akin to D. vrij, OS. & OHG. fr[=i], G. frei, Icel. fr[=i], Sw. & Dan. fri, Goth. freis, and also to Skr. prija beloved, dear, fr.… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»